Monday, November 26, 2012

Hats off!

Or "hats on!" I should say:) Keep your heads warm in the winter. Hats are fun. I'm gonna have lots of fun this winter:)

Czapki na głowy! Ma być ciepło i wygodnie. Czapkami można się bawić. Ja zamierzam bawić się przez całą zimę:)

 







Sunday, November 25, 2012

Luxurious Simplicity

Old and popular pattern, new type of yarn. Result: supersoft and delicate shawl, easy to drape and with a subtle silky shine. The yarn - a blend of 70% baby alpaca and 30% mulberry silk, made in Peru - will keep you warm when it's cold and cool you down when it's hot.

Stary i popularny wzór, nowy rodzaj włóczki. Co z tego wyszło? Supermiękka, lejąca i delikatna chusta z lekkim jedwabnym połyskiem. Włóczka - mieszanka 70% alpaki i 30% jedwabiu, wyprodukowana w Peru - grzeje kiedy jest zimno i chłodzi w upał.



70% baby alpaca, 30% mulberry silk
 162x76 cm
https://www.etsy.com/listing/115544775/luxury-alpaca-silk-shawl-triangle-grey




For sale here: https://www.etsy.com/listing/115544775/luxury-alpaca-silk-shawl-triangle-grey
Other color available as made to order.

Do kupienia tutaj: https://www.etsy.com/listing/115544775/luxury-alpaca-silk-shawl-triangle-grey
Inne kolory dostępne na zamówienie.

Friday, November 23, 2012

La naranja

La naranja = an orange = pomarańcza.

Delicious fruit, awesome color. New scarf, new pattern. Stitch found in a book with Japanese knitting patterns.

Pyszny owoc, świetny kolor. Nowy szalik, nowy wzór. Znaleziony w książce z japońskimi wzorkami. 


https://www.etsy.com/listing/115542383/knit-orange-scarf-wide-and-cozy



 

Thursday, November 22, 2012

Update part 4: ruffles and different shapes.

I'm looking for new forms and new ways to build shawls. So I'm experimenting. How about semi-circles? Well, a bit more than that, and not a perfect circle, but it is some geometric form. Oh, and it has a ruffled edge. It's not very big (150x58 cm / ca.59x23"), but it wraps nicely. And it's very warm.

Szukam nowych form i nowych sposobów tworzenia chust. Eksperymentuję. Może półkole? Cóż, niezbyt "to pół" i niezbyt "kole", ale forma na pewno jest inna niż dotychczasowe. Z pewnością bardzo ciekawa. A na dole jest falbanka. Ta chusta (szal? owijacz?) nie jest zbyt duża (150x58 cm), ale można się nią ciekawie owinąć. I jest bardzo ciepła.


https://www.etsy.com/listing/113303826/knit-semicircle-toffee-honey-shawl-with






Next shape is a rectangle, but knitted from the middle of the longer side. It's knitted like a triangle, but stitches are added in different places, so the shawl gets a different shape. This one also has a ruffle - on one long and both short sides.

Drugi kształt to prostokąt, ale robiony od środka długiego boku. Zaczęty jak chusta trójkątna, ale oczka dodawane są w innych miejscach, przez co chusta robi się prostokątna. Ta też ma falbankę - na jednym długim boku i obu krótkich.

https://www.etsy.com/listing/114577159/knit-ruffled-wrap-striped-in-colors-of



These shawls are slightly different from what I used to make. But the purpose is the same - to keep people warm and stylish in the winter.

Te chusto-szale są nieco inne niż moje wcześniejsze prace. Ale ich cel jest ten sam - mają ogrzewać i dodawać szyku noszącym.

Wednesday, November 21, 2012

Update part 4: a bit of luxury

Odrobina luksusu, czyli chusta z moheru i jedwabiu, zrobiona wzorem estońskim, w kolorze burgundowym.

A bit of luxury: kid mohair and silk, Estonian lace stitch, burgundy red.


https://www.etsy.com/listing/111792185/luxurious-kidsilk-lace-shawl-in-cherry


Jutro: falbanki i inne formy

Tomorrow: ruffles and different shapes.

Update part 3 - power to the stripes!

I love these one-skein projects. The recipe is simple - find a nice, variegated yarn (this is a blend of 40% mohair and 60% acrylic), light, so there are about 500 meters in a skein. Cast on and just knit, and when you start running out of material, figure out the edge. I love wearing such shawls, too. They are perfect, especially when you wear them cowboy style (ladies, these are the best to protect you from the cold, especially when you wear some sort of low-cut neckline or V-line jacket).

Uwielbiam te jednomotkowe projekty. Przepis jest prosty - znaleźć fajną kolorową włóczkę (tutaj mieszanka moheru z akrylem 40%-60%), lekką, taką żeby w 100 g było minimum 500 metrów. Nabrać oczka i zacząć dziergać, a jak motek mocno zmaleje, to wymiślić jakieś fajne wykończenie. Uwielbiam też nosić takie chusty, zwłaszcza w stylu kowbojskim. Drogie panie, to jest doskonały sposób na ochronę dekoltu przed chłodem!

https://www.etsy.com/listing/112540279/knit-grey-heather-triangle-shawl-lace


https://www.etsy.com/listing/111793616/knit-scarf-grey-blue-white-triangle-warm


Next: a bit of luxury.

W następnym wpisie: odrobina luksusu.

Tuesday, November 20, 2012

Update part 2 - add a little color to your life

Dzisiaj będzie kolorowo. Zimowo- tęczowo:)
  
Today I'm gonna show colors. This will be wintery-rainbowy:) 

Dla chustolubnych - kowbojka w żywych kolorach, robiona prostym wzorem, żeby pokazać cały urok włóczki. Moher z akrylem (40/60), ciepła, miękka, niegryząca. 160x79 cm.

For those who like triangular shawls - a cowboy shawl, knitted in a very simple pattern to show all the beauty of those rainbow stripes. 40% mohair, 60% acrylic, warm, soft, neck-friendly. Ca. 63x31".
 
https://www.etsy.com/listing/111338252/knit-scarf-rainbow-triangle



Dla tradycjonalistów - ta sama włóczka, ale w szaliku.

For those who prefer a more traditional approach - same yarn, but in a scarf:


https://www.etsy.com/listing/111561248/handknit-rainbow-scarf


Szalik ma 190x25cm (ca. 75x10"), jest miękki, puchaty i fajnie się układa.

Size: ca. 75x10". The scarf is soft, cozy and easy to drape.

Jutro kolejne proste pasiaste chusty:)

Come back tomorrow for more simple striped shawls:)

Monday, November 19, 2012

Time for an update: part1 - for a bride

I have been so busy this past month that I completely failed to update this blog. Well, let me start making up for this now. After all this is the knitting and the knitwear season. First let me show you something I've made for brides.

Ostatni miesiąc upłynął mi na intensywnej pracy, więc blog poszedł niestety w odstawkę. Krótkotrwałą, na szczęście. Dziś zaczynam nadrabiać tutejsze zaległości. Na początek coś dla panien młodych.

This is something I designed myself, inspired by gorgeous and delicate Estonian lace. It's 100% Italian merino yarn, very nice and soft. The shawl is triangular and big - 205x105cm (ca.81x41").

Ta chusta to mój własny projekt, zainspirowany pięknymi, tradycyjnymi wzorami koronek estońskich. Zrobiona z włoskiej wełny merino, bardzo przyjemna i delikatna. I duża - ponad dwa metry na metr.


https://www.etsy.com/listing/106100519/luxurious-knitted-lace-shawl-large

This next stole is something extra special. I've knitted it from a very fine yarn, superthin blend of cashmere, silk and merino wool. It's light and delicate like a cobweb (it weighs only 35 g!). This time it's a traditional Estonian lace stitch.

Kolejny szal to coś bardzo specjalnego. Zrobiłam go z supercienkiej mieszanki jedwabiu, kaszmiru i merino (supercienkiej, bo 100 g to 2,6 km nici:)) Jest lekki i delikatny jak pajęczyna, waży zaledwie 3,5 dkg. Wzór - estoński.

https://www.etsy.com/listing/113454660/luxurious-cashmere-silk-lace-stole 


And finally something old - I've been using this pattern for quite a long time, and I think it's the most popular model in my shop. It looks great in all colors, but there is something very special about this off-white model. It's made from kidsilk - 25% silk and 75% kid mohair, it's very soft and warm.

I na koniec coś starszego - model, który robię już od dość dawna, ale wciąż chyba najpopularniejszy wśród klientów. Zrobiony z kidsilka 25/75. Lekki, puszysty, ciepły. Doskonale sprawdza się w chłodniejsze dni.

https://www.etsy.com/listing/81690691/kidsilk-lace-wedding-shawl-hand-knit



So these are my recent bridal shawls and stoles. Tomorrow I'll show you more colors.

I to tyle jeśli chodzi o ostatnie ślubne dodatki. Jutro pokażę Wam trochę kolorów.